kiadja: GABO
Könyvkiadó/Passage
oldalszám: 272/292
értékelés a moly.hu-n: 84%
az én értékelésem: 5* csillag
borító: a GABO-féle!
karakter, akit imádtam: Artemis,
Kisgebe, Berkenye, Tőzeg, Gyulus – bocs, Gyökér őrnagy
karakter, aki egy gyáva
trolleledel: Furkó
kedvenc
jelenet: Nguyen meghallgatása, Tőzeg cellabeli napja
EXKLUZÍV ADATOK AZ ARTEMIS
FOWL ARCHÍVUMBÓL.
Feladó: Colfer, Eoin
Elküldve: Az éjszaka közepén
Címzett: Az egész világ (a föld felett és
alatta is)
Tárgy: Üzenet Artemis Fowl
hivatalos életrajzírójától
Artemis Fowl. Bizonyára
hallottad már ezt a nevet.
Ha az internetes pletykáknak hinni lehet, ő a
felelős a XXI. század minden komolyabb bűntettéért. Ha még nem hallottál a
fiatal Artemisről, akkor szerencsés vagy. Nyugodtabb lesz az álmod, ha nem
tudod, hogy odakint van.
De ha mindenképpen tudni
akarod, ha elemészt a kíváncsiság, ahogyan ez velemi is történt, akkor kezdjük
az elején...
Ebben a történetben, melyben Artemis első
ízben találkozik a tündérekkel, megtudhatod, hogyan nyerte vissza családja
szerencséjét egy ravasz csellel.
Arról is olvashatsz, ahogyan felfedezte a
felfegyverzett és veszélyes tündérek, bűzös törpék és az elképesztő technológia
földalatti világát.
Azt is megtudhatod, hogyan
robbantott ki Artemis majdnem egy fajok közötti háborút, miután elrabolta
Pinduri Berkenye századost a Transzverzális Ügyeleti Néprendészettől.
Itt vagytok még velem?
Öveket becsatolni, kalandorok! Ilyesmit még sosem olvastatok...
Üdvözlettel,
Eoin Colfer
CÁFOLAT: Ez az ember NEM az
életrajzíróm. Ő egy fantaszta, aki szenzációs történeteket ír rólam. Sem
jóváhagyni, sem cáfolni nem fogom azt, amiket ebben a könyvben leírt. Viszont
az ügyvédeim - és a testőröm - figyelnek. - Artemis Fowl II
Az első rész bizonyítványa:
·
borító: 5
·
karakterek: 5*
·
cselekmény: 5
·
írói stílus: 5*
A könyv nem sokat
teketóriázik, azonnal a dolgok elevenjébe csap – ha páratlan izgalmakat még nem
is élhetünk át, már az író stílusa és a szereplők egyénisége is bőven elég
ahhoz, hogy ráharapjunk az élményre. Engem első alkalommal (ez volt, hogy
harmadjára olvastam J) már a fent bemutatott GABO által kiadott könyv
fülszövege is teljesen meggyőzött, nagyon humoros megoldás, ahogy maga a
történet is tele van tűzdelve jobbnál jobb poénokkal. És szerintem még csak nem
is ez a sorozat legjobb kötete!
Főszereplőnk, Artemis Fowl
egy tizenkét éves géniusz, aki nem épp a törvényes utat követi. Apját minden
valószínűség szerint felrobbantották, édesanyja elméje hasonló károsodást
szenvedett, így az ifjú háziúrt igazán semmi sem gátolhatja különböző
ügyködéseiben arra vonatkozólag, hogy visszaszerezze családja szerencséjét, és
hogy megtalálja az édesapját, akinek csak az eltűnésében, de nem a halálában
hisz. A fiú rövidesen fényt derít a tündérek létezésére, megfejti titkaikat, és
– ahogy a fülszöveg is írja – foglyul is ejt egyet a Nép tagjai közül. Mi a cél?
Természetesen az arany!
Itt kezdődött minden... |
„Még mindig
őrizte a csodákba vetett gyermeki hitét, hogy aztán egy felnőtt eltökéltségével
húzhasson belőlük hasznot. Ha valaki megszabadíthatta a tündéreket mesés
aranyuk egy részétől, hát Második Artemis Fowl volt az illető.”
Ismét a karakterekre
szeretnék rátérni egy kicsit. (hiába, valahogy mostanában mindig ide lyukadok
ki, de hát van egy ilyen dilim). Artemisről csak annyit, hogy kétségkívül
negatív szereplő, de az, hogy az ő szemszögéből is végigkövethetjük az
eseményeket, bennem valahogy ébresztett egy tiltást, hogy nem, Artemist antihős
létére mégis tilos utálni. Akit esetleg az első részben nem nyert meg magának
(nem is értem, hogy lehetséges ez, elvégre csak kis híján kirobbantotta a
földkerekség legnagyobb háborúját…), az olvassa tovább a sorozat további három
részét, amit magyarra is lefordítottak (mellesleg a sorozat eredetiben hét
részt számlál). Róla hamarosan olvasható lesz még egy bejegyzés a blogon. (UPDATE: ITT)
forrás ITT |
A másik állandó főszereplőnk
Berkenye, akit ugyan elraboltak, és még mentőalakulat is érkezett a
segítségére, az elflány mégsem a „fogságba esett királykisasszony” tipikus
esete. Nem, a munkahelyi elnyomás ellenére nagyon is kemény TÜN-tiszttel van
dolgunk, aki Fiona-szerűen simán megmentette volna önmagát is. Mellesleg minden
oka meglett volna arra, hogy bosszút álljon, mégis képes volt különbséget tenni
az igazi gonosztevő és az egyszerű alkalmazottak között. A könyv legfőbb
kérdése tehát: kinek is kéne szurkolni? A tündéreknek vagy embereknek?
Gyökér őrnagy és Kisgebe, a
technikusok gyöngye, egyébként meg kentaur a poénok javarészének boldog
anyakönyvezett származtatói. A technikaguru Kisgebe, tudva, hogy zsenialitása
és a tündértechnológia terén felmutatott páratlan és nélkülözhetetlen fejlesztései
jóvoltából egyfajta sérthetetlenséggel lett felruházva, szabadon ugrathatja
felettesét, anélkül, hogy kirúgástól kelljen tartania. Az ízig-vérig
becsületes, ám rendkívül önérzetes és tiszteletet elváró (de nem mindig
parancsoló) őrnagy persze az ilyen kilengéseket nem hagyhatja egy dühös szó
nélkül. Az ő kabaréba illő párosuk egyszerűen verhetetlen!
Legnagyobb hasznát a
mentőakciónak viszont Tőzeg, a kleptomán törpe zsebeli be, aki évszázados
büntetett előélettel a háta
mögött bűnözőként gondolkodva könnyedén
keresztüllát Artemis zseniális számításain. Legalábbis egy darabig… Mert tény,
hogy ez egy max. kétnapos olvasmány., amit ehetetlen letenni, tűnnek az órák,
fogynak a lapok, az ég kék, a törpék gázosak, Artemis pedig mindig egy lépéssel
előttünk jár. Ez az élet rendje.
A gnómus ABC |
***
Pörgős és humoros
cselekmény, a személyiségek bőségszaruja, filmbe illő akciók és páratlan írói
szövegalkotás keveredik ebben a csúcstechnológiai fantasyban. Én inkább a
fiatalabb korosztályt, a 10-14 éveseket nevezném meg célközönségnek, de még
gimnazista létemre is nagyon jól bele tudtam merülni, és az Artemis Fowl máig
az egyik kedvenc sorozatom. Aki kedveli a különféle karaktereket felvonultató,
akcióban dús, nagyon könnyed ifjúsági regényeket, annak bátran ajánlom az
Artemis Fowl sorozatot. J
A könyvből - legalábbis az
elsőből - filmet szándékoznak készíteni, kb. 2003 óta, azonban hol az ír font
magas árfolyama, hol a forgatókönyvírók sztájkja, hol pedig a rossz gazdasági
helyzet akadályozza meg a projektet.
Végül pedig elárasztalak
benneteket egy rakat idézettel, mert egyszerűen nem történhet meg, hogy Eoin
Colfert kihagyjuk ebből a posztból!
„Hogyan
jellemezhetnénk Artemis Fowlt? Jó néhány pszichiáter megpróbálta már, de mind
kudarcot vallott. A fő gond az, hogy Artemis túl intelligens. Csúnyán elbánik
bármilyen teszttel, s úgy megkavarja a legnagyobb orvoskoponyákat is, hogy
többségük csak mekeg zagyván, míg be nem fektetik saját korházának
idegosztályára.”
„Egy pincér
surrant az asztalukhoz.
-Még teát az uraknak? – kérdezte, és hajbókolt hozzá.
Artemis felsóhajtott. – Kíméljen meg a nagyjelenettől és üljön le!
A pincér ösztönösen Butler felé fordult, végül is ő volt a felnőtt.
- De uram, én pincér vagyok.
Artemis parancsolóan az asztalra csapott.
- Ön egyedi készítésű cipőt hord, selyeminget, három arany pecsétgyűrűt. Ön enyhe oxfordi akcentussal beszéli az angolt, s körmeiről elárulja puha fényük, hogy nemrég járt manikűrösnél. Ön nem pincér. Ön Nguyen Xuan, a mi összekötőnk, s azért öltötte magára ezt a szánalmas maskarát, hogy diszkréten kipuhatolja fegyverzetünket.
Nguyen válla elernyedt. – Valóban. Ez káprázatos!”
-Még teát az uraknak? – kérdezte, és hajbókolt hozzá.
Artemis felsóhajtott. – Kíméljen meg a nagyjelenettől és üljön le!
A pincér ösztönösen Butler felé fordult, végül is ő volt a felnőtt.
- De uram, én pincér vagyok.
Artemis parancsolóan az asztalra csapott.
- Ön egyedi készítésű cipőt hord, selyeminget, három arany pecsétgyűrűt. Ön enyhe oxfordi akcentussal beszéli az angolt, s körmeiről elárulja puha fényük, hogy nemrég járt manikűrösnél. Ön nem pincér. Ön Nguyen Xuan, a mi összekötőnk, s azért öltötte magára ezt a szánalmas maskarát, hogy diszkréten kipuhatolja fegyverzetünket.
Nguyen válla elernyedt. – Valóban. Ez káprázatos!”
„Ne rémüljön
meg, Mr. Nguyen – mosolygott Artemis. – A fegyvereket nem fogjuk használni.
Nguyen nem úgy festett, mint akit ez a kijelentés megnyugtat.
- Nem – folytatta Artemis. – Butler ugyanis legalább száz különféle módon képes végezni önnel anélkül, hogy használná a fegyvertárát. Bár meggyőződésem, hogyha egyféle módon már végzett, a többire nemigen lesz szükség.”
Nguyen nem úgy festett, mint akit ez a kijelentés megnyugtat.
- Nem – folytatta Artemis. – Butler ugyanis legalább száz különféle módon képes végezni önnel anélkül, hogy használná a fegyvertárát. Bár meggyőződésem, hogyha egyféle módon már végzett, a többire nemigen lesz szükség.”
„Egy
közönséges gyerek már réges-rég feladta volna. Az átlag felnőtt mostanra
süllyedt volna odáig, hogy ököllel veri a billentyűzetet, és leköpi a monitort.
Nem így Artemis Ez a könyv megpróbál kifogni rajta, s ő nem hagyja, hogy a
könyv nyerjen.”
„Az orosz
maffia nem nézte jó szemmel, hogy egy nyugati bepofátlankodik a piacára, s
elhatározta, hogy ezt egy rövid üzenet formájában adja az illető tudatára. Az
üzenet típusára nézve Stinger, eredete szerint lopott légvédelmi rakéta volt. A
Fowl Csillaga békésen szelte a hűs vizet Murmanszknál, mikor megkapta. Idősebb
Artemis is a hajón tartózkodott, Butler nagybácsikája és kétszázötvenezer dobozos
kóla társaságában. Helyes kis detonáció volt.”
„- Végezzen
teljes körű felderítést, és jelentse!Ne próbálkozzon elfogással! Érthető?
- Igenu-ramm!
- Az elmúlt negyedben hat tündért veszítettünk el trolltámadásokban. Hat férfit. S mindezt a föld alatt, ismerős területeken.
- Értem, uram.
Gyökér kétkedőn biggyesztgette ajkát.
- Érti, Pinduri? Valóban ért?
- Úgy hiszem, uram.
- Látta már valaha, mit csinál egy troll azzal, aki a keze ügyébe kerül?
- Nem, uram. Közelről nem.
- Helyes. Ne is akarja látni, főleg ne ma.
- Értettem.
Gyökér átható pillantást vetett rá. – Nem tudom, miért, Pinduri százados, de ahányszor maga elkezd egyetérteni velem, határozottan ideges leszek.”
- Igenu-ramm!
- Az elmúlt negyedben hat tündért veszítettünk el trolltámadásokban. Hat férfit. S mindezt a föld alatt, ismerős területeken.
- Értem, uram.
Gyökér kétkedőn biggyesztgette ajkát.
- Érti, Pinduri? Valóban ért?
- Úgy hiszem, uram.
- Látta már valaha, mit csinál egy troll azzal, aki a keze ügyébe kerül?
- Nem, uram. Közelről nem.
- Helyes. Ne is akarja látni, főleg ne ma.
- Értettem.
Gyökér átható pillantást vetett rá. – Nem tudom, miért, Pinduri százados, de ahányszor maga elkezd egyetérteni velem, határozottan ideges leszek.”
„- Nagyon is
tudom, mit mond a Könyv – szakította félbe Gyökér. – Bár ne lennél olyan buzgó
mócsing azzal a könyvvel! Ha nem ismernélek annyira, azt hinném, valahonnan
embervér keveredett beléd.”
„A hüllők
osztályának egynémely tagjához hasonlóan a hím törpék is ki tudják akasztani
álkapcsukat, s íly módon több kiló földet képesek lenyelni másodpercenként. A
matériából a bámulatosan hatékony anyagcsere folytán hipp-hopp felszívódnak a
használható nyomelemek, a maradék pedig minden teketória nélkül… katapultál a
hátsó fertályon. Hát nem aranyos?”
„Kisgebe paranoiás
kentaur, aki meg van győződve arról, hogy az emberek hírszerző ügynökségei
lehallgatják, figyelik az ő adatforgalmát és letapogatják kémelhárító
hálózatát. Egy alufóliából készült kalapot hord a fején télen-nyáron, nehogy
olvasni tudjanak a gondolataiban.
Gyanakvóan pillantott fel a pneumatikus ajtószárnyakon belépő Berkenyére.
- Látta valaki, hogy ide jössz?
Berkenye eltűnődött.
- Az FBI, a CIA, az IRA, a KGB és a BSA. Ja, meg a MAH.
Kisgebe felhúzta a szemöldökét. – MAH?
- Mindenki a házban – vigyorgott Berkenye.”
Gyanakvóan pillantott fel a pneumatikus ajtószárnyakon belépő Berkenyére.
- Látta valaki, hogy ide jössz?
Berkenye eltűnődött.
- Az FBI, a CIA, az IRA, a KGB és a BSA. Ja, meg a MAH.
Kisgebe felhúzta a szemöldökét. – MAH?
- Mindenki a házban – vigyorgott Berkenye.”
„Nem bíztam
Fowlban, amíg élt, s a legkevésbé sem bízom benne most, hogy halott.”
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése